2026年6月1日 星期一

20260601《佛典與中古漢語詞彙研究》目錄索引數位化完成

 20260601《佛典與中古漢語詞彙研究》目錄索引數位化完成


知乎:https://zhuanlan.zhihu.com/p/2044852395906224710


【訂閱支持引得市】

https://www.mebag.com/index/donate.asp

週年慶活動.現在「個人年續訂」享有延長2個月的優惠(7.22止)



【製作說明】

今天是「輝達 NVIDIA GTC Taipei 2026」正式開幕(6.1-6.4),創辦人黃仁勳先生正發表演說,而我正在製作《佛典與中古漢語詞彙研究》目錄索引。


稍早我又用「notebooklm」,把自己的博士論文抓取一部分生成二人對談語音,雖然裡面有一些發音錯誤,例如:「奉為圭臬」說成「奉為圭鳥」等。但瑕不掩瑜,ai二人的對談還是把論文重點傳達出來,一般人應該也可以理解。(說文解字、篆書、隸書、隸變等…)


其中說了一句,我很認同,即:「知識的價值在於理解背後的脈絡」。


知識是無限大的,人類大腦不可能全部能記得,我們和人工智慧的差異就是,我們可能會犯錯,但自我意志,有「好奇心」,這樣才能持續的考察、理解各種知識,也是我二十年來整理目錄索引的經驗。


內容中的第四節 佛典翻譯對漢語詞彙發展的影響,說道:「影響」、「水乳交融」、「對」、「飛蛾投火」、「金蓮」、「危脆」、「薩薄」等七種詞彙。我才知道,原來「影響」並不是我們以為「影響」的意思,佛典「影響」了原本的「影響」!


我逐頁瀏覽,新增製作目錄索引,最後一共691列。《佛典與中古漢語詞彙研究》目錄索引製作完成,放在「引得市立圖書館」,是第50種藏書。歡迎大家繼續支持使用。


【訂閱支持引得市】

https://www.mebag.com/index/donate.asp

週年慶活動.現在「個人年續訂」享有延長2個月的優惠(7.22止)



《佛典與中古漢語詞彙研究》目錄索引

網址:https://www.mebag.com/index_library/k2405/



【前言】

本文宗旨在於利用漢文佛典語料研究中古漢語詞彙史的若干問題。

所謂「中古」本是一個比較含混的時段槪念,我們用來指東漢魏晋南北朝。由此上溯,秦代以前是上古時期,當中的西漢是上古至中古的過渡;由此向下,晚唐五代以後是近代時期,當中的隋唐是中古至近代的過渡。


以往的有關研究主要是通過傳世的中土(世俗)文獻來了解中古時期的漢語狀況,看不出它與同樣反映在文獻中的上古漢語有太大的不同。因此,學術界對中古時期漢語尤其是漢語詞彙的研究沒有給予足夠的重視。然而,這不能不說是一個很大的缺憾。僅僅就作爲漢語基本要素之一的漢語詞彙而論,其發展演變經歷了漫長的時期,而中古是當中一個變化劇烈、十分關鍵的重要時期。這時明顯可見的是,新詞大量出現;大多數舊詞的意義發生了類型各異的演變,產生出了許多新義項和新用法;同義詞顯著增加,提高了漢語的表達精度和修辭能力。與此同時,詞彙雙音化眞正成爲一種歷史的必然,並迅速得以實現,具體表現爲舊有的過去由單音節詞表示的槪念大都有了雙音節形式,而新槪念則基本上都由雙音節形式表示;各種構詞方法亦已基本完善。


不過即使是上述這些初步的認識單靠中土文獻也是無法獲得的。雖然人們對漢語在唐代已然的巨大變化感到驚嘆之餘曾經推想其過程應當開始於唐代以前,但由於證據的缺乏僅僅能做出一些推測與懸斷。這裡問題的關鍵在於我們長期忽視了漢文佛典語料的特殊價値和利用。


漢文佛典,包括翻譯佛典與本土佛敎撰述,對於漢語詞彙史的研究來說甚至具有比同期中土(世俗)文獻更高的史料價値,特別是在中古時期。這些數量巨大的極爲珍貴的語料爲什麼竟然沒有引起足夠的重視,實在是一個難解之謎。甚至可以這樣認爲,如果我們能早一點重視佛典材料的利用,漢語詞彙史的研究就可能少走許多彎路,而取得更多的有價値的成果,也許就會對東漢以後漢語的發展演變得出一些與現在不盡相同的認識。道理又是如此的簡單:東西漢之交,古代印度佛敎經由西域傳入中原,這個屬於另一文化圈的大衆宗敎很快就對中土傳統文化產生了巨大的影響,以致成爲中國文化、中國思想的一個重要組成部分。季羨林敎授(1987)指出:「不研究佛敎對中國文化的影響,就無法寫出眞正的中國文化史、中國哲學史甚至中國歷史。」我們同樣可以說:不研究漢文佛典,就無法寫出眞正的中古漢語史,特別是中古漢語詞彙史。語言是一切觀念形態的載體,任何一種外來的思想文化的影響無不以語言作爲媒介,而語言無疑又是最先感受這種影響並接受這種影響,閱讀佛典語料,我們不但親身體會到這種影響的存在,而且感嘆這種影響又是那樣的巨大。可是我們以往對這種必然的影響並沒有認眞加以重視和研究,尤其是對這種影響缺乏具體的感知。因此,一切的存在都是從老祖宗那裡來的。試想如果我們一旦發現其中有不少是外來的,豈不會導致觀念上的變化?


本文是在通讀了中古全部佛典的基礎上寫成的,主要目的在於把作者從漢語詞彙史的角度在佛典中的所見比較系統地、儘管只是部分地介紹出來,同時也儘可能地探討一下那些語料的本質及其在漢語詞彙發展史上的價値。這樣,本文的主要工作就在於,第一,揭示漢文佛典對中古漢語詞彙史研究的重要意義;第二,探討翻譯佛典對中古漢語詞彙發展的巨大影響。

如同任何研究工作一樣,本文的研究也是由於受到前哲及時賢的有關研究的啓迪並在此基礎上進行的。這裡我們尤其要向季羨林和周一良兩位敎授表示敬意,作爲非漢語專業的專家,他們早在四十年代就分別著文指出了漢文佛典對於漢語史特別是詞彙史研究的特殊價値,並提示印度語文對漢語的一些影響。他們的有關論述今天仍具有重要的價値。近十年來,一批中靑年學者在利用佛典語料從事漢語詞彙史某些課題的研究上開始取得了明顯的成績,他們的工作對筆者也有很大的啓發。


本文的討論完全依據漢文佛典材料,只是在個別地方涉及少量的中土(世俗)文獻,這樣做一方面與論題的範圍有關,另一方面與筆者對佛典材料的價値的認識有關,在筆者看來,中古時期的漢文佛典以其數量和質量而言應當用來作爲中古詞彙史研究的主體語料。


在本文的準備和寫作過程中,筆者除了閱讀大量的佛典而外,也對已有的研究成果作了廣泛的涉獵,但限於體例,對於共識一般不作引用說明,對於認識有歧異的地方一般也不進行辯難,以免枝蔓。


本文引例均採用日本《大正新修大藏經》,例前注出該經譯者、時代、經名和卷數;例後注出《大正藏》卷數、頁數和欄數。佛典的有譯失譯以及經名的刊正均以呂澂《新編漢文大藏經目錄》爲準。


本文的選題、材料收集和寫作都是在導師張永言敎授的具體指導和幫助下進行的。如果沒有這些指導和幫助,本文的完成肯定是不可能的。趙振鐸、向熹、項楚三位先生作爲指導小組成員對本文的寫作同樣給了許多的關注。在此作者謹向他們表示深深的謝意。此外,北京大學季羨林敎授、段晴博士和錢文忠先生指點作者學習梵文花費了很多的精力,季先生對作者的研究工作也給予了不少的敎導,在此一並表示由衷的感謝。


朱慶之

一九九〇年七月於四川大學



【修改校正備忘】

原本 改為














【訂閱支持引得市】

https://www.mebag.com/index/donate.asp

週年慶活動.現在「個人年續訂」享有延長2個月的優惠(7.22止)


【延伸閱讀】

20260106「引得市立圖書館」再介紹

Blog:https://ebag2007.blogspot.com/2026/01/20260106.html

知乎:https://zhuanlan.zhihu.com/p/1991834101599192195


---

朱慶之:《佛典與中古漢語詞彙研究》,臺北:文津出版社,1992年7月。

ISBN:9574-668-015-8

2026年5月31日 星期日

【notebooklm系列EP03】:數位時代的著作權困境-傳論文竟面臨三年刑責

 【notebooklm系列EP03】:數位時代的著作權困境-傳論文竟面臨三年刑責

播客連結



2026.5.31下午我和「genini」的對話:

學術論文或者文獻的pdf無法在目前數位時代獲得適當的發揮,台灣的著作權法是非常大的「絆腳石」,請用一個指導教授和博士生,在某一天老師把pdf檔案傳給學生,希望他好好研究閱讀。這樣為基礎,寫一個播客腳本。要豐富有趣,也探討分析台灣著作權的問題,請切重要點來撰寫。


生成的結果,再轉至「notebooklm」生成二人對話語音


這裡為您準備了一集探討台灣著作權法與學術數位化困境的播客(Podcast)節目腳本。


劇中由一位專研古文字與文獻學的「老派但思想前衛」的**指導教授(大安老師)**,與一位天天泡在數位工具裡的**博士生(阿明)**,從一次日常的「LINE 傳 PDF」動作展開對話。


---


# 播客節目腳本:《學術任意門》


**本集主題:** 老師,你剛剛傳的 PDF 讓我變成著作權犯了?——談學術文獻與台灣著作權法的愛恨情仇

**節目時長:** 約 10–12 分鐘

**人物角色:**


* **大安老師(教授):** 溫文儒雅,對學術充滿熱忱,雖然研究古文字,但非常支持數位化。

* **阿明(博士生):** 大安老師的指導學生,負責數位工具的工具人,講話直率、帶點冷幽默。


---


### 【00:00 - 01:30】 片頭與日常對話的起點


**(輕快、帶點科技感的襯樂漸入,隨後漸弱)**


**阿明:** 歡迎收聽《學術任意門》,我是阿明。


**大安老師:** 大家好,我是大安。阿明啊,上週我叫你讀的那篇關於戰國楚簡新出土文獻的論文,你看了沒有?那可是國外學者剛發表的熱騰騰一手研究。


**阿明:** 老師,您好意思問!昨天深夜十一點半,我的 LINE「叮咚」一聲,您老人家直接丟了一個 50MB 的 PDF 檔案過來,上面還寫著:「阿明,這篇很重要,明天討論。」


**大安老師:** 哈哈,當你的指導教授,深夜傳 PDF 是基本關懷吧?現在數位時代多方便啊,滑鼠點一下、手指滑一下,知識就傳遞過去了。想當年我們讀博士,還要跑到圖書館去影印、排隊、剪貼……


**阿明:** 老師,先不說肝的高科技損害。您知不知道,您昨天深夜那一「點」,在台灣現行的《著作權法》眼裡,我們兩個可能已經在犯罪的邊緣試探了?


**大安老師:** 欸?怎麼可能?我是你老師,我傳學術論文給我的學生看,這叫「授業、解惑」,讀書人的事,怎麼會是犯罪?


**(音效:警車鳴笛聲,轉為輕快懸疑的音樂)**


---


### 【01:30 - 05:00】 核心探討:傳送 PDF 到底觸犯了什麼法?


**阿明:** 老師,這就是問題所在。台灣的著作權法在實體時代非常嚴謹,但到了數位時代,它就變成了巨大的「絆腳石」。您昨天把那個 PDF 下載到您的電腦,再透過 LINE 上傳傳給我,這在法理上,同時涉及了兩個動作:「重製」跟「公開傳輸」。


**大安老師:** 等等,重製我知道,就是 Copy 嘛。但我只是傳給你一個人,這算哪門子的「公開」傳輸?


**阿明:** 沒錯,這就是最卡關的地方。如果是實體書,我把書借給你,這在法律上叫「第一次銷售原則(耗盡原則)」,完全合法。但數位檔案不一樣,您傳給我,您的電腦裡留了一份,我的手機裡多了一份,LINE 的伺服器暫存了一份——這就產生了新的「複製本」,也就是重製。


**大安老師:** 那我們不能主張「合理使用」嗎?著作權法第 52 條不是說,為了教學或研究的正當目的,可以在合理範圍內引用嗎?


**阿明:** 老師,關鍵字在「引用」跟「部分片段」!您昨天傳的是「整篇論文、整本電子書」耶。在現行的司法實務上,你要主張把「整份 PDF」非經授權傳給別人是合理使用,風險非常高。更別提如果我今天覺得這篇論文太讚了,順手把它丟到我們所上 50 人的 LINE 群組裡……哇,那直接構成侵害「公開傳輸權」,那是刑事責任,三年以下有期徒刑!


**大安老師:** (倒吸一口氣)那我傳個論文給學生,還得先去跟國外的出版社或作者要授權?等信件往返完,這篇文獻都變成歷史塵埃了!學術研究講求的是速度與思想的碰撞,法律這樣搞,簡直是在學術的高速公路上設路障!


---


### 【05:00 - 08:30】 深度剖析:為什麼法律成了數位學術的絆腳石?


**阿明:** 沒錯,老師您切中要害了。現在學術界正在搞數位轉型、AI 文本分析。比如您常常在做的「數位摹本」或是大數據字形比對,我們需要把成千上萬篇的 PDF 文獻丟進去跑程式。


**大安老師:** 對啊!如果我們能把過去三十年關於秦楚文字的研究 PDF 全部格式化,用 AI 去跑關聯分析,一定能破解很多現在讀不懂的古文字。


**阿明:** 理想很豐滿,現實很骨感。在現行台灣法律下,光是「把這些 PDF 下載並輸入到資料庫」這個動作,就因為觸及大量「重製」,只要其中有幾篇沒有拿到數位授權,整個研究計畫就隨時面臨被告的風險。法律本來是為了保護創作者,現在卻實質上「閹割」了數位科技能為學術帶來的爆發力。


**大安老師:** 這本末倒置了吧?學術論文的本質是為了傳播知識、促進人類文明。作者寫論文不是為了靠賣 PDF 發大財,而是希望被更多人看見、被引用。結果現在這些高牆,反而成了阻礙。


**阿明:** 而且台灣的著作權法還有一個特產,就是「民事侵權刑事化」。很多時候,大專院校或研究生不小心踩到紅線,面對的不是坐下來談賠多少錢,而是直接收到警察局的傳票。這導致很多研究者乾脆「多一事不如少一事」,放棄使用更先進的數位工具,退回最原始的方法。


---


### 【08:30 - 11:00】 尋找解方:如果我們要修法,該怎麼做?


**大安老師:** 那阿明,照你這麼說,這塊絆腳石難道就搬不開嗎?如果我們今天拿到立法院去討論,你覺得應該怎麼修法,才能讓我們這些教授跟學生,可以安心、合法地深夜傳 PDF?


**阿明:** 老師,如果我是修法委員,我會提出三個關鍵藥方:


* **第一,全面推動「學術與非營利行為除刑罰化」:** 只要證明我們傳 PDF 不是為了賣錢牟利,也沒有對市場造成重大商業損害,那就全面免除刑事責任。讀書人傳論文,不該用手銬來伺候。

* **第二,明確定義「封閉式數位學習群組」:** 法律應該與時俱進,承認師生之間、或是十幾人以下的指導小群組,在通訊軟體裡的檔案共享,等同於實體教室的「借書」行為,直接列入法定合理使用。

* **第三,引入「學術文字與數據探勘(Text and Data Mining, TDM)豁免權」:** 效法歐盟。明定只要是為了學術研究或 AI 分析,研究機構有權對合法接觸到的文獻進行大數據重製與分析,出版社不能用著作權來杯葛科技發展。


**大安老師:** 聽起來很合理啊!讓法律去抓那些真正靠盜版牟利的惡意組織,而不是整天盯著教授的手機看有沒有傳 PDF。這樣數位工具才能真正發揮價值,我們做研究的也才能站在巨人的肩膀上,而不是站在被告席上。


---


### 【11:00 - 結束】 幽默收尾


**阿明:** 沒錯。所以老師,為了體現對現行法律的尊重,以及保護您寶貴的教授生涯……


**大安老師:** 怎麼?你現在要叫我把昨天傳的 PDF 刪掉嗎?


**阿明:** 不不用刪。我的意思是,以後有新文獻,請老師「親自」把論文列印出來,大汗淋漓地騎著摩托車送到我家樓下給我。因為根據實體法,您親手把紙本遞給我是完全合法的。


**大安老師:** 臭小子,想得美!科技在進步,你老師我的腦袋也在進步,我的體力可沒有進步!看來在法律修改之前,我以後還是傳「網頁超連結」給你就好,你自己去想辦法下載!


**阿明:** 哈哈,傳連結完全合法,這招好!感謝大家收聽今天的《學術任意門》,希望台灣的著作權法能早日跟上數位的腳步,別再讓一張 PDF 卡死學術界了。我們下次見!


**大安老師:** 再見!


**(輕快音樂漸強,隨後淡出結束)**

20260601《佛典與中古漢語詞彙研究》目錄索引數位化完成

 20260601《佛典與中古漢語詞彙研究》目錄索引數位化完成 知乎: https://zhuanlan.zhihu.com/p/2044852395906224710 【訂閱支持引得市】 https://www.mebag.com/index/donate.asp 週年慶活動....