20140920《三晉文字編》筆畫檢字表數位化完成
http://blog.yam.com/ebag/article/79097395
《三晉文字編》原本是湯志彪先生的博士論文,筆者在一年多前「中國期刊網」下載全文檔案。文字編內容豐富值得製作筆畫檢字表,但過程多次因其他事務中斷,且缺字相當的多,一直拖緩檢字表的進度。
而2013年出版的《三晉文字編》(全6冊),是其博士論文的內容再增補,筆者找了幾個字作了比較,字例內容的確有增加,如增加了「侯馬盟書」與「中山王鼎」等字例。經考慮其內容與完整性,即停止製作《戰國三晉文字編》的檢字表,改處理後者。
雖然重新製作,但速度卻更快了,主要原因是「古文字缺字資料庫」已經有了「構字式」的檢索,所以在古文字缺字的檢查中有一定的速度。原書中作者並沒有把「合文」列入檢字表,筆者自行添加補充。筆者一再強調數位化檢字表的重要性,不但是加快古文字檢索的速度而已,這樣的使用習慣,還會再古文字研究中產生一定的質變,想到就能查到看到,讓個別字的「形象」「印象」研究減少,研究者才能減少因為「印象」的所產生的偏差或誤判。
筆者再來解說一下「古文字缺字資料庫」好用的地方:
研究者,例如想要找尋「可丌」(這一個字電腦無法顯示,透過偏旁組合的輸入,在資料庫中就可以檢索)查詢之下,發現有這個字,編號是「s001-005」,點選右方「古文字」,即可連回數十本文字編資料,可知在「《陶文字典》108頁」有此字。使用者可以瞬間查詢《新金文編》、《說文新證》等數十份文獻的缺字,這在傳統依靠紙本的查閱中是不可能做到的。
這樣的檢索方式,目前除了「小學堂」有這個功能之外,並沒有第三個使用介面,而就數量來說,「引得市」提供71份文獻的索引,也是最多的資料庫。接下來筆者持續製作《戰國文字編》《齊文字編》《燕文字編》等,屆時戰國文字體系的文字風貌將可瞬間掌握。
《三晉文字編》本文1-2043頁,合文2045-2175頁,附錄2177-2327頁。
本文 文字編號由0001(一)至2511(亥)
合文 文字編號由0001(安臧)至0259(□□)
筆者製作的「筆畫檢字表」(EXCEL)電子檔
字例 2059
缺字 711
總字例 2770(列)包含合文
----------------------------
湯志彪,《三晉文字編》(全6冊),北京:作家出版社,2013年10月。(3650元人民幣)
湯志彪,《三晉文字編》,吉林大學博士學位論文,2009年12月。
《三晉文字編》部首檢字表錯誤處:
第9頁,s032-118(凵土凵土凵土)頁碼非「1834」,應更正為「1832」。
另外,2329頁:「陶文釋文(三〇一九)」有誤,應是「陶文釋文(三〇九九)」
引得市
http://www.mebag.com/index
古文字缺字資料庫
http://www.mebag.com/index/quezi/list.asp
小學堂(行政院國家科學委員會經費補助,臺灣大學中國文學系、中央研究院歷史語言研究所、資訊科學研究所共同開發)
http://xiaoxue.iis.sinica.edu.tw/
沒有留言:
張貼留言